澳洲新闻
 澳洲旅游
 酒店预订
 特价门票
 澳洲生活
 澳洲移民
 澳洲论坛
 澳洲同城

一千零一个中国品牌故事 | 国民好姐姐 朱鸽

淘宝衣族朱鸽:我可以,你也可以!“衣服”改变命运!

 

文 周君君

编辑 向虹锦

 

 


淘宝衣族有二十多家分公司,有二十多个大型仓库,门店超过上百家,十几个联营厂,日营业额超百万,年营业额数亿,成为中国最大的服装供应链之一。她曾被誉为“地摊女王”,带领着整个村的兄弟姐妹街坊邻里,从一无所有的农民发展为今天身家数百万的生意人……她的传奇故事成为当地教育孩子的范例,而今她仍穿着售价仅8块的套装……她叫朱鸽。

Taobao Yizu has more than 20 branches, more than 20 large warehouses, more than 100 stores, more than a dozen affiliated factories, daily turnover of more than one million, annual turnover of hundreds of millions, becoming China's largest clothing supply One of the chains. She was once hailed as the "Queen of the Street" and led the neighbourhood of the siblings of the whole village from a peasant who has no possessions to a businessman who is worth millions today... Her legendary story has become a local example of educating children. Wearing a suit that costs only 8 yuan... her name is Zhu Ge.

 

贫穷真的不可怕,朱鸽认为只要一家人在一起,再苦依然心存希望,懂事的她八九岁就经常出去捡废品贴补家用,村里打河堤时,她都会端着一个方便面纸箱里面装着香烟,在干活的人群附近叫卖。

父亲打工途中遭遇匪徒头部受到重创,对“重男轻女”封建思想有着让人无法理解的执念他却见妻子接连生下四个女儿,加之生活的重担,父亲开始变得“偏执”,“抑郁”,“暴躁”,“怀疑”。每天都努力只为孩子们能够吃上一顿饱饭的母亲,并没有意识到,也没有能力意识到丈夫的异常。那一年,腊月二十四,天气出奇的好,太阳高照,让寒冬中的人们身上有了一些暖意。没有人会想到,就在这一天,村里会发生那样近乎让人“匪夷所思”的悲剧。

Poverty is really not terrible. Zhu Ge thinks that as long as the family is together, she still hopes. No matter how hard she is, when she is 8 or 9 years old, she often goes out to pick up scraps and make up for her family. Packed with cigarettes, selling around the working crowd.

When his father was hit by a gangster's head while he was working, he had an incomprehensible obsession with the feudal idea of "putting men first", but he saw that his wife gave birth to four daughters in succession, and due to the burden of life, his father began to become "paranoid." "Depression", "Grumpy", "Doubt". A mother who works hard every day only for the children to eat a full meal is unaware and unable to realize the abnormality of her husband. That year, on the 24th of the twelfth lunar month, the weather was surprisingly good, and the sun was shining brightly, giving people in the cold winter some warmth. No one would have thought that on this day, a tragedy that would have been almost unbelievable would happen in the village.

 

朱鸽父亲忽然发病拿着刚磨好的刀,将母亲砍死在家中。母亲去世时,腹中的胎儿已经五个月。在村头自杀未遂的父亲因杀人罪被捕。就因为这样一件近乎匪夷所思的“人祸”,让年少的朱鸽姐妹“被迫”成了孤儿。那一年作为大姐的朱鸽仅仅才十三岁。这样“灾祸”的突然降临,无论对那个家庭都是不可承受之重,对少年的朱鸽而言几乎“天都要塌下来”。记得那一天朱鸽蹒跚走到门口抬头望去,天居然是黑压压一片,朱鸽疑惑道:“大白天的,咱天都是黑的?”三岁的小妹妹拉着她的衣角说:“姐,天不黑呀,太阳好大,刺眼睛。”那一刻,朱鸽才知道,原来只有她眼里看到的天,是黑的。

Suddenly, Zhu Ge’s father took the newly sharpened knife and chopped his mother to death at home. When the mother died, the unborn baby was five months old. The father who attempted suicide in the village was arrested for murder. Because of such a near-unbelievable "human disaster", the young Zhuge sisters were "forced" to become orphans. Zhu Ge, the elder sister that year, was only 13 years old. This sudden "catastrophe" is unbearable for the family, and for the young Zhuge, "the sky is going to fall." I remember that Zhu Ge stumbled to the door and looked up. The sky was actually black. Zhu Ge wondered: "In the daytime, our sky is dark?" The three-year-old little sister said by the corner of her dress: "Sister, it's not dark, the sun is so big, it hurts your eyes." At that moment, Zhu Ge knew that only the sky she saw was dark.

 

看着熟睡的弟妹,她蹲坐在门旁瑟瑟发抖,眼泪无声无息的流着,四妹翻了个身被子掉下来,朱鸽连忙起身要去把被子给她盖上,忽然发现自己站不起来,跌坐在地上。她忽然给自己扇了两个巴掌,让自己清醒。对自己说,我不能倒下,我倒下了妹妹们怎么办?我就算在这里哭死也没有用,该面对的始终要面对,我该想想接下来我们该怎么办?她“霍”地站起来将棉被给妹妹们盖好。走到门口,望着天上那轮孤月,朱鸽用衣袖擦干眼泪,从今天起,她必须放弃读书,她该去想办法做些事情赚钱,妹妹们大的才7岁,小的才三岁,如果她不赚钱,她们都有可能读不起书。靠着亲人邻居周济过活,能够吃的上饭已要感恩。

没有人会知道,曾经有多么漫长的一段日子,她每天出门都看不见天空的真正颜色,每天看到的天空都是黑的……

Looking at the sleeping younger sister, she squatted beside the door and shuddered, her tears flowing silently. The four younger sisters rolled over the quilt and fell down. Zhu Ge got up quickly to cover her and suddenly found herself standing Can't get up, fell to the ground. Suddenly she slapped herself two slaps to wake herself up. Tell yourself, I can't fall, what should I do if my sisters fall? Even if I cry here and die, it’s useless. I should always face it. What should we do next? She stood up "huo" and covered the quilt to her sisters. Going to the door and looking at the lonely moon in the sky, Zhu Ge wiped her tears with her sleeves. From today on, she must give up reading. She should find a way to do something to make money. The sisters are only 7 years old and small Only three years old, if she does not make money, they may not be able to read books. Thanks to the neighbor Zhou Ji who lives with his family, he is grateful for what he can eat.

No one will know how long it used to be, she could not see the true color of the sky every day she went out, and the sky she saw every day was black...

 

人生,很多时候我们要感恩苦难,感恩不公,它会让我们更加清晰地认识自己,我们拥有什么,我们能做什么,我们该如何去做。当我们碰到哪怕一丁点儿机会,我们就会全力以赴用生命去做到极致,因为在那个时候,我们别无选择。百米赛跑,怎么跑,尽力跑,用生命去跑,结果当然是不一样的。

她开始拖着沉重的拖车,家家户户推销啤酒,每件就赚一块钱。只有她每天早上五点就起床出门推销,每天晚上十一点几乎看不清路,只能靠头上绑着的一个电筒微弱的光照亮前方的路。她每赚一块钱都会珍惜的放在铁的饼干盒里,她告诉自己,装满这一盒就可以为大妹存一年的学费了。

In life, many times we have to be grateful for our sufferings and injustice. It will make us more aware of ourselves, what we have, what we can do, and how we should do it. When we encounter even a little opportunity, we will go all out to achieve the ultimate in our lives, because at that time, we have no choice. Hundred-meter race, how to run, try to run, run with life, the result is of course different.

She began towing heavy trailers, selling beer every household, earning a dollar for each. Only she gets up at 5 o'clock every morning and goes out to sell. At 11 o'clock at night, she hardly sees the road, and can only rely on the weak light of a flashlight tied to her head to illuminate the road ahead. Every time she earns a dollar, she cherishes it in an iron biscuit box. She tells herself that by filling this box, she can save one year of tuition for her sister.

 

然而这些依然是不足够养活妹妹们的。她把卖啤酒赚的钱都交给爷爷奶奶,带着两百块只身去郑州。她白天就是郑州服装市场打工,晚上就去街上摆地摊。这个单瘦到几乎“弱不经风”的女孩,努力到无能为力,自己连饭都不舍得吃饱,每天就给自己两个馒头,她总想着如果自己吃饱了,妹妹们可能就不够了,妹妹们也是长身体的时候。

当一个人眼里没有自己的时候,你会觉得你遇到的每个人都是友善可亲;你会觉得你没遇到的一件事都是命运善意的安排;你会淡然的面对一切坎坷苦痛;你会漠视自己身上一切伤痕……你会有着最纯粹的笑容;你会有着最清澈的眼神;你会有着容纳万物的胸襟;你会有着最真挚的感恩,感恩一切的遇见……

However, these are still not enough to feed the sisters. She handed over all the money she earned from selling beer to grandparents and took two hundred dollars to Zhengzhou alone. She worked in the Zhengzhou clothing market during the day and went to set up stalls on the street at night. This girl who was so thin that she was almost "weak", tried so helplessly that she couldn't even eat enough to eat, she gave herself two buns every day, she always thought that if she was full, her sisters might not be enough By the way, my sisters are also growing up.

When there is no one in your eyes, you will feel that everyone you meet is friendly and friendly; you will feel that the one thing you did not encounter is a fate-friendly arrangement; you will face everything indifferently The ups and downs; you will ignore all the scars on your body... you will have the purest smile; you will have the clearest eyes; you will have the mind to hold everything; you will have the most sincere gratitude, thank you for all the encounters...

 

摆地摊时,朱鸽总会仔细观察穿梭的行人们的衣装,布料。她对耐心为每一位顾客用心的挑选,直至顾客挑选到自己最满意的。她会拿着一个本子默默记下每一个客户购买的价位和选择惯性。老顾客光顾她都会赠送一件衣服,让每个客户都能欢欢喜喜满载而归。她每天都会根据这些去优选一些款式。她不怕苦,也不怕累,她永远都是搬的货最多的,也是款式最多的。在她的用心经营下,她的小摊成了街上生意最火爆的小摊,经常有顾客介绍朋友过来,甚至还有其他街上的人莫名而来,朱鸽这个单瘦的女孩成了远近闻名的“地摊女王”。

Zhu Ge will always carefully observe the clothes and fabrics of the passing pedestrians when setting up the stalls. She is patient in choosing each customer carefully until the customer chooses the one she is most satisfied with. She will hold a notebook and silently record the price and choice inertia of each customer. The old customers who patronize her will give away a piece of clothing, so that every customer can return home with joy. She chooses some styles based on these every day. She is not afraid of hardships or tiredness. She will always carry the most goods and the most styles. Under her diligent management, her stall became the most popular stall on the street. Customers often introduced friends and even other people on the street came inexplicably. Zhu Ge, a thin girl, became The famous "Queen of Stalls".

 

朱鸽被称为“地摊女王”有两个原因,第一,她的服装小摊是生意最火爆的小摊。第二,她也是整条街上人缘最好的,很受大家喜爱,甚至很多隔壁摊的摊主看见她经常赶出摊忘了吃饭还会给她带个馒头大饼之类。而第二个原因能够把“竞争对手”处成这样“互帮互助”的朋友,在“地摊圈”确实是极其难能可贵。问其临摊才知道,在这条街上朱鸽永远是第一个出摊的,有时候经常看到隔壁出摊还会帮他们照看小孩,挂货,搭展架。人客不多时还经常会跟大家交流怎样把衣服卖的更好的一些想法。卖的好的爆款还会给隔壁摊带带货,给他们的价格比他们进货的价格还低。

Zhuge is known as the "Queen of the Ground" for two reasons. First, her clothing stall is the most popular stall in the business. Secondly, she is also the most popular on the whole street, very popular with everyone, and even many stall owners next door saw that she often rushed out of the stall and forgot to eat and would bring her a bun or something. And the second reason is to be able to treat "competitors" as such friends who "help and help each other." When I asked him about the stall, I knew that Zhuge was always the first one on this street. Sometimes I often saw the stall next door and helped them take care of children, hang goods, and set up exhibition stands. When there are not many guests, I often exchange ideas with you on how to sell clothes better. The good selling money will also bring goods to the stall next door, the price for them is lower than the price they buy.

 

逐渐,大家发现朱鸽给他们带的货无论款式,材质,性价比都是非常受客户的青睐。就这样,她从一个小摊摊主,成了整条街摊主们的“供货商”。甚至还有很多其他街的摊主也莫名而来找她进货。“地摊圈”开始流行一句话:走,咱一起去朱鸽那里“淘宝”去。

随着找她拿货的人越来越多,她为了让客户更方便找到她。她在乔家门租了个小小的店面,那就是她开的第一家店,她取名“淘宝衣族”。朱鸽的小店,因价格便宜,品质过硬,款式繁多。除了“地摊圈”,还吸引了众多服装连锁,卖场,电商掌柜争相过来进货。不忙时,新店主朱鸽还会毫不保留的跟她分享一些经营的方法和心得,因此朱鸽的小店总是从开门起就人客络绎不绝,热闹非常……

Gradually, we found that the goods brought to them by Zhuge regardless of style, material and cost-effectiveness are very popular with customers. In this way, she became a "supplier" of stall owners from a small stall. There were even many other street vendors who came to buy her inexplicably. The word “land stalls” became popular: Let’s go to Zhuge “Taobao” together.

With more and more people looking for her goods, she made it easier for customers to find her. She rented a small shop at Qiao's house, that is the first shop she opened, she named it "Taobao Yizu". Zhuge's small shop, because of the cheap price, excellent quality, and a variety of styles. In addition to "land stalls", it also attracted many clothing chains, stores, and e-commerce shopkeepers scrambling to purchase. When not busy, the new owner Zhuge will share some management methods and experience with her without reservation, so Zhuge's small shop is always full of people from the beginning of the door, and the excitement is very...

 

每次拿着钱给妹妹们的时候,看着妹妹们逐渐长大,品学兼优,朱鸽由衷的欣慰。四妹莉莉,曾经3岁的孩童,而今已经出落成十六岁的美少女。妹妹每次都会懂事地抚摸着姐姐手上的老茧和旧伤疤望着姐姐说:“姐姐,很苦吧。”朱鸽总会笑着抚摸着妹妹的头说:“不苦,一点儿也不苦,姐过的挺好的,你们要好好读书。”每次听着姐姐的话,看着姐姐的微笑,莉莉都会心如刀割,眼泪不住往下淌,她心里知道,姐姐牺牲了自己的学业,牺牲了自己的青春,姐姐最美好的时光甚至连饭都舍不得吃饱,只为了她们这几个妹妹能够吃饱穿暖,能够读上书,姐姐是世界上最好的姐姐……

Every time he gave money to his sisters, Zhu Ge was heartened to see that the sisters were growing up and had good academic and academic excellence. Four sisters Lily, a 3-year-old child, has now become a 16-year-old beautiful girl. Every time the younger sister caressed the calluses and scars on her sister's hand, she looked at her sister and said, "Sister, it's very bitter." Zhu Ge always smiled and stroked the younger sister's head, said: "Not bitter, not at all It’s hard, my sister’s life is very good, you have to study hard.” Every time I listened to my sister’s words and looked at my sister’s smile, Lily would feel like a knife, and her tears could not stop falling. She knew in her heart that her sister had sacrificed My schooling has sacrificed my youth. My sister’s best time is even reluctant to eat, just for the sake of these younger sisters who can eat well, wear clothes, and read books. My sister is the best sister in the world...

 

今天的“淘宝衣族”已经发展成有二十多家分公司,有二十多个大型仓库,门店超过上百家,十几个联营厂,日营业额超百万,年营业额数亿,成为中国行内著名的服装供应链之一。在互联网和移动互联网,电商和社交电商的对市场的洗礼下,朱鸽能够把一项“传统”生意做成行业翘楚,还能稳步发展,在同行眼里已是神话……今天,朱鸽的妹妹们都已经成家立业,买房买车,生儿育女,过着幸福的生活。今天的朱鸽,仍然穿着8块一件的套装,依然是爽朗的笑容,经常会到一些贫困村去给孩子们捐钱捐物,去跟她们讲自己的故事,告诉她们:“我都可以做成功,你们也一定可以!”

Today's "Taobao Yizu" has developed into more than 20 branches, more than 20 large warehouses, more than 100 stores, more than a dozen affiliated factories, daily turnover of more than one million, annual turnover of hundreds of millions , Becoming one of the famous apparel supply chains in China. Under the baptism of the Internet and mobile Internet, e-commerce and social e-commerce, Zhu Ge can make a "traditional" business into an industry leader, and can develop steadily. It is a myth in the eyes of peers...Today, Zhu Ge’s sisters have all started a family, buying a house and a car, having children and having a happy life. Today Zhu Zhu is still wearing a suit of 8 pieces and still has a hearty smile. He often goes to some impoverished villages to donate money and materials to children, tell them their stories, and tell them: "I can If you are successful, you will certainly be able to!"

 

朱鸽说:“浮华喧嚣的时代,人们总容易在匆忙和浮躁中错失自己寻找等待已久的机会。很多人问我‘淘宝衣族’为什么可以活的这样踏实,成长的这么灿烂。默然回首看着在路上的这么多年,我感到我很幸运,我从来就明白一个道理,即使是一件再小的事情,再小的生意,只要我能够感恩的去对待它,用心的去经营它,全力以赴去成就它,它终有一天也会成就我。我觉得我并不是个很聪明的人,也没什么过人之处,所以我没太多复杂的想法,我只想着做了一件事,我就竭尽全力,费尽心思去把它做到最好,哪怕就在街上摆个地摊……”

Zhu Ge said: "In an era of flashy hustle and bustle, people are always easy to miss their long-awaited opportunities in a hurry and impetuous. Many people asked me why the "Taobao Yizu" can live like this and grow up so brilliantly. Looking back silently Looking at these years on the road, I feel that I am very lucky. I have always understood the truth. Even a small business, as long as it is a small business, as long as I can treat it with gratitude and manage it with my heart, Go all out to achieve it, and it will eventually achieve me one day. I don’t think I’m a very smart person, and I don’t have anything extraordinary, so I don’t have too many complicated ideas, I just want to do one I will try my best to do my best, even if I put a stall on the street..."

本文二维码:
 
 
确认回复